Фински език
| Фински език suomi |
|
| Страна | Финландия, Швеция, Русия |
|---|---|
| Брой говорещи | 6 милиона |
| Систематизация по Ethnologue | |
| Официално положение | |
| Официален в | Финландия Европейски съюз |
| Контролиран от | Езиково планиране на отдела от Изследователския институт за езици на Финландия |
| Кодове | |
| ISO 639-1 | fi |
| ISO 639-2 | fin |
| ISO 639-3 | FIN |
|
Синьо: Официален език |
|
Фѝнският езѝк (
suomi, или suomen kieli, още финландски) е един от основните угро-фински езици, които от своя страна са част от уралското езиково семейство. Той е един от двата официални езика на Финландия (наред с шведския) и е широко употребяван в Карелия. Говори се от около 6 милиона души във Финландия и съседните части на Швеция и Русия.
Финският език спада към угро-финския клон на уралските езици. Той е аглутиниращ и склоняем език, който мени и съществителното, и глагола според ролята им в изречението.
Присъща за финския е езиковата диглосия, т.е. съществуването на две езикови норми — литературна (kirjakieli) и разговорна (puhekieli). Литературната се използва в администрацията, в религията, в художествената литература, в официалните телевизионни емисии, а разговорната — в обществени радио- и телевизионни шоута, в ежедневието, на работното място и в лични писма.
Съдържание |
История[редактиране]
В древността е съществувал един общ пра-фински език, който имал три основни диалекта: северен, южен и източен. От пра-финския език около 15-10 век пр.н.е. се отделя балтийският фински, наричан саами, който от своя страна се разпада на известните днес фински езици. Това вероятно е станало през 1 век н.е.
Първата кодификация на финския като литературен език е дело на финландския епископ Микаел Агрикола, през 16 век. Той установява писмена система, сходна на шведската, немската и латинската. По-късно тази система бива преработвана многократно.
В епохата на Реформацията, финската писмена традиция започва да се утвърждава. През 16 век биват създадени значими писмени паметници на фински, чиито автори са Паавали Юустен, Ерик Соролайнен, Яакко Фино и самия Микаел Агрикола. През 17 век във Финландия се издават книги на фински език, на датски език, на норвежки език, на естонски език, на латвийски език, на немски език и на шведски език. Най-важните книги обаче все още се пишат на латински език.
Разпространение[редактиране]
Мнозинството от говорещите фински живеят във Финландия, а финскоезични малцинства са пръснати из Русия, Швеция, Норвегия и Естония. Значителна емигрантска диаспора живее в Швеция и в САЩ в щата Мичиган.
Финският е официален език във Финландия, а също е официален малцинствен език в Швеция. Той се дели основно на две диалектни групи — източна и западна. Западната предимно се използва в Скандинавия, а източната — в Карелия.
Граматика[редактиране]
Азбука[редактиране]
Финската азбука съдържа 29 символа:
| главни букви | ||||||||||||||||||||||||||||
| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | Å | Ä | Ö |
| малки букви | ||||||||||||||||||||||||||||
| a | b | c | d | e | f | g | h | i | j | k | l | m | n | o | p | q | r | s | t | u | v | w | x | y | z | å | ä | ö |
Гласни[редактиране]
Ii Ee Oo Aa Uu Yy Ää Öö
Съгласни[редактиране]
Pp Tt Kk Dd Gg Ss Hh Vv Jj Ll Rr Mm Nn
Други[редактиране]
Следните букви се използват само за думи от чужд произход:
- Bb Cc Ff Ww Xx Zz
Произношение на буквите в азбуката[редактиране]
Произношението на буквите в азбуката се доближава до произношението на буквите в немския и шведския, с някои собствени присъщи особености.[1]
Числа[редактиране]
| Цифри | - | Числа | +(toista) | Числа | +(kymmentä) | Числа | Числа | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | yksi | 11 | yksitoista | 10 | kymmenen | 100 | sata | 1000 | tuhat |
| 2 | kaksi | 12 | kaksitoista | 20 | kaksikymmentä | 200 | kaksisataa | 2000 | kaksituhatta |
| 3 | kolme | 13 | kolmetoista | 30 | kolmekymmentä | 300 | kolmesataa | 3000 | kolmetuhatta |
| 4 | neljä | 14 | neljätoista | 40 | neljäkymmentä | 400 | 4000 | neljätuhatta | |
| 5 | viisi | 15 | viisitoista | 50 | viisikymmentä | 500 | 5000 | viisituhatta | |
| 6 | kuusi | 16 | kuusitoista | 60 | kuusikymmentä | 600 | 6000 | kuusituhatta | |
| 7 | seitsemän | 17 | seitsemäntoista | 70 | seitsemänkymmentä | 700 | 7000 | seitsemäntuhatta | |
| 8 | kahdeksan | 18 | kahdeksantoista | 80 | kahdeksankymmentä | 800 | 8000 | kahdeksantuhatta | |
| 9 | yhdeksän | 19 | yhdeksäntoista | 90 | yhdeksänkymmentä | 900 | 9000 | yhdeksäntuhatta |
Местоимения[редактиране]
- АЗ --- minä
- ТИ --- sinä
- ТОЙ, ТЯ , ТО --- hän
ТО/неодуш.предмет или животно/---se
- НИЕ --- me
- ВИЕ --- te
- ТЕ --- he
ТЕ/неодуш.предмети или животни/---ne
Както унгарския и останалите угро-фински езици, а също и тюркските езици, финският език не прави разлика по род дори при местоименията от трето лице ед. ч.
Родителен падеж[редактиране]
/Genetiivi/ minun - мой (също така: на мен) sinun - твой (както и: на теб) hänen - негов, неин (също: на него/нея) sen -негово(също: на него - за неодуш. предмет или животно) meidän - наш (също: на нас) teidän - ваш (също: на вас) heidän - техен (също: на тях) niiden=niitten -техен (също на тях-за неодуш. предмети или животни)
Консонантна градация[редактиране]
Понеже окончанието при падежите затваря последната сричка, се появява т.нар. консонантна градация, променяща някои от буквите в думата:
- kk -> k
- k -> *нищо*
- pp -> p
- p -> v
- tt -> t
- t -> d
- nk -> ng
- nt -> nn
- rt -> rr
- il -> ll
- mp -> mm
| букви | vahva aste (силна степен) | heikko aste (слаба степен) |
|---|---|---|
| kk -> k | kukka (цвете) | kukat |
| pp -> p | Pekka (Пекка *име*) | Pekat |
| tt -> t | tyttö (момиче) | tytöt |
| k -> *нищо* | alku (произход, вид?!) | alut |
| p -> v | lupa (право) | luv'at |
| t -> d | pöytä (маса) | pöydät |
| nk -> ng | kaupunki (град) | kaupungit |
| nt -> nn | tunti (час) | tunnit |
| rt -> rr | kerta (време *за часа*) | kerrat |
| il -> ll | ilta (вечер) | illat |
| mp -> mm | kampa (гребен) | kammat |
Падежни форми[редактиране]
| Падежни форми | ||||
|---|---|---|---|---|
| Име | Окончание | Единствено число | Множествено число | Обяснение |
| Именителен (Nominatiivi) | -t (мн. ч. окончание) | talo - къща | talot - къщи | nimentö - наименование |
| Родителен (Genetiivi) | -n, -en, -in, -den, -ten, ten | talon - на къщата | talojen - на къщите | omanto - притежание |
| Винителен (Akkusatiivi ) | yksikkö -n, monikko -en, -den/-tten tai -ten, -en, -in | talo tai talon | talojen tai taloiden/taloitten | kohdanto |
| Партитив (Partitiivi) | -a, -ä, -ta, -tä | taloa - къщата | taloja - къщите | osanto - частност |
| Есив (Essiivi) | -na, -nä | talona - като къща | taloina - като къщи | olento - форма, олицетворение на |
| Транслатив (Translatiivi) | -ksi, (-kse) | taloksi на къща | taloiksi на къщите | tulento - преобразувание |
| Sisäpaikallissijat - падежни форми, обозначаващи място | ||||
| Инесив (Inessiivi) | -ssa, -ssä | talossa - в къщата | taloissa - в къщите | sisäolento - вътре , в нещо , за състояние |
| Елатив (Elatiivi) | -sta, ssä | talosta - от къщата | taloista - от къщите | sisäeronto - от къщата навън, посока, движение |
| Илатив (Illatiivi) | повторение на крайната гласна + n, h + savartalon loppuvukaali + n, -seen, -siin | taloon | taloihin | движение навътре, посока |
| Ulkopaikallissijat - външни падежни форми | ||||
| Адесив (Adessiivi) | -lla. -llä | talolla на къщата | taloilla - на къщите | ulko-olento - външно състояние |
| Аблатив (Ablatiivi) | -lta, -ltä | talolta | taloilta | ulkoeronto - движение, посока от повърността към гововорящия |
| Алатив (Allatiivi) | -lle | talolle | taloille | ulkotulento - движение, посока от говорещия към повърхността |
| Muut | ||||
| Абесив (Abessiivi) | -tta | talotta - без къща | taloitta - без къщи | vajanto - липса |
| Комитатив (Komitatiivi) | -ne- | taloneen с (цялата) къща(та) | taloineen с (всичките) къщи(те) | keinonto - заедно с |
| Инструктив (Instruktiivi) | -n | taloin с къщата | taloin - с къщите | seuranto - с помощта на инструмент, средство, спомагателен предмет |
Родителен падеж на лични местоимения[редактиране]
minun autoni - моята кола sinun autosi - твоята кола hänen autonsa - неговата, нейната кола meidän automme - нашата кола teidän autonne - вашата кола heidän autonsa - тяхната кола
Спрежение на модални глаголи[редактиране]
Модални глаголи са финските глаголи със значение: искам, трябва, мога (като способност), може (прозволено, разрешено е)
За училите немски принципът е същият - модалният глагол се спряга, а спомагателният глагол е в инфинитив, но за разлика от немския език словоредът е по-свободен и незакрепостен.
аз искам да пея -- minä haluan laulaa
на български подлогът (в случая аз) може и да се пропусне, на фински също, но това става по-рядко ...
т.е. конструкцията е подлог + спрегнат модален глагол + инфинитив на спомагателния глагол
аз искам да играя minä haluan leikkiä ти искаш да играеш sinä haluat leikkiä той тя то иска да играе hän haluaa leikkiä ние искаме да играем me haluamme leikkiä вие искате да играете te haluatte leikkiä те искат да играят he haluavat leikkiä
Глаголът трябва (täytyy) е малко по-особен случай, за него се изисква родителен падеж на субекта (подлога) на действието + 3 лице: minun täytyy lähteä аз трябва да тръгвам (буквален превод би бил: на мене ми трябва тръгване/да тръгвам)
sinun täytyy lähteä ти трябва да тръгваш, и т.н.
hänen täytyy lähteä
meidän täytyy lähteä
teidän täytyy lähteä
heidän täytyy lähteä
Литература на български[редактиране]
В България има две издания на тематика фински език: - "Българско - финландски и финландско - български речник" - "Българско - финландски разговорник"
Литература на други езици[редактиране]
Вижте още[редактиране]
- Официални езици на Европейския съюз
- Поименен списък на официалните езици на Европейския съюз
- Европейски ден на езиците
Външни препратки[редактиране]
- ((bg)) Финско - български разговорник
- ((en)) Learn Finnish online
- ((en)) Finnish - Urallic language of 6 million
- ((en)) Финският език на Ethnologue
- ((en)) English - Finnish dictionary
- ((en)) Финска граматика на фински
- Безплатен Финско-Български-Английски онлайн речник
|
|
|||
| угърски | унгарски | хантийски | мансийски | ||
| пермски | коми-зирянски | коми-пермякски | удмуртски | ||
| волго-фински | марийски | ерзянски | мокшански | мерянски† | мешчерски† | муромски† | шокшански¹ | ||
| саамски | акала-саамски† | кайну-саамски | кеми-саамски† | килдин-саамски¹ | сколт-саамски¹ | луле-саамски | пите-саамски† | южносаамски | уме-саамски¹ | северносаамски | инари-саамски¹ | тер-саамски¹ | ||
| балто-фински | естонски | фински | ижорски¹ | карелски | людски | ливонски¹ | вепски | въро | вотски¹ | южноестонски | ||
| Забележки: ¹почти изчезнал, †мъртъв език | |||
|
|||||||||||