Фински език

от Уикипедия, свободната енциклопедия

(пренасочване от Финландски)
Направо към: навигация, търсене
Фински език

suomi

Говори се в: Финландия, Швеция, Русия
Район
Общо говорещи: 6 милиона
Класификация Уралски
 Угро-фински
  Балто-фински
   Фински
Официално положение
Официален във: Финландия

Европейски съюз

Контролиран от: Езиково планиране на отдела от Изследователския институт за езици на Финландия
Кодове на езика
ISO 639-1 fi
ISO 639-2 fin
ISO 639-3 FIN

Синьо: Официален език
Тъмно зелено: Говорен от общност

Финският език ( още финландски, самоназвание suomi ) е един от основните угро-фински езици, които от своя страна са част от уралското езиково семейство. Той е един от двата официални езика на Финландия (наред с шведския) и е широко употребяван в Карелия. Говори се от около 6 милиона души във Финландия и съседните части на Швеция и Русия.

Финският език спада към угро-финския клон на уралските езици. Той е аглутиниращ и склоняем език, който мени и съществителното, и глагола според ролята им в изречението.

Характерна за финския е езиковата диглосия, т.е. съществуването на две езикови норми — литературна (kirjakieli) и разговорна (puhekieli). Литературната се използва в администрацията, в религията, в художествената литература, в официалните телевизионни емисии, а разговорната — в популярни радио и телевизионни шоута, в ежедневието, на работното място и в лични писма.


Съдържание

[редактиране] История

В древността е съществувал един общ пра-фински език, който имал три основни диалекта: северен, южен и източен. От пра-финския език около 15-10 век пр.н.е. се отделя балтийският фински, наричан саами, който от своя страна се разпада на известните днес фински езици. Това вероятно е станало през 1 век н.е.

Първата кодификация на финския като литературен език е дело на финландския епископ Микаел Агрикола, през 16 век. Той установява писмена система, сходна на шведската, немската и латинската. По-късно тази система бива преработвана многократно.

В епохата на Реформацията финската писмена традиция започнала да се утвърждава. През 16 век биват създадени значими писмени паметници на фински, чиито автори са Паавали Юустен, Ерик Соролайнен, Яакко Финно и самия Микаел Агрикола. През 17 век във Финландия се издават книги на фински език, на датски език, на норвежки език, на естонски език, на латвийски език, на немски език и на шведски език. Най-важните книги обаче все още се пишат на латински език.


[редактиране] Разпространение

Мнозинството от говорещите фински живеят във Финландия, а финскоезични малцинства са пръснати из Русия, Швеция, Норвегия и Естония. Значителна емигрантска диаспора живее в Швеция и в САЩ в щата Мичиган.

Финският е официален език във Финландия, а също е официален малцинствен език в Швеция. Той се дели основно на две диалектни групи — източна и западна. Западната предимно се използва в Скандинавия, а източната — в Карелия.


[редактиране] Граматика

[редактиране] Азбука

Във финският език се използват следните латиниски букви:

[редактиране] Гласни

Ii Ee Oo Aa Uu Yy Ää Öö

[редактиране] Съгласни

Pp Tt Kk Dd Gg Ss Hh Vv Jj Ll Rr Mm Nn

[редактиране] Други

Следните букви се използват само за думи от чужд произход:

  • Bb Cc Ff Ww Xx Zz

[редактиране] Произношение на буквите в азбуката

Произношението на буквите в азбуката се доближава до произношението на буквите в Немски и Шведски език с някои собвствени характерни особености.[1]

[редактиране] Числа

Цифри - Числа +(toista) Числа +(kymmentä) Числа Числа
1 yksi 11 yksitoista 10 kymmenen 100 sata 1000 tuhat
2 kaksi 12 kaksitoista 20 kaksikymmentä 200 2000 kaksituhatta
3 kolme 13 kolmetoista 30 kolmekymmentä 300 3000 kolmetuhatta
4 nelja 14 neljätoista 40 neljäkymmentä 400 4000 neljätuhatta
5 viisi 15 viisitoista 50 viisikymmentä 500 5000 viisituhatta
6 kuusi 16 kuusitoista 60 kuusikymmentä 600 6000 kuusituhatta
7 seitsemän 17 seitsemäntoista 70 seitsemänkymmentä 700 7000 seitsemäntuhatta
8 kahdeksan 18 kahdeksantoista 80 kahdeksankymmentä 800 8000 kahdeksantuhatta
9 yhdeksan 19 yhdeksantoista 90 yhdeksankymmentä 900 9000 yhdeksantuhatta


[редактиране] Местоимения

  • АЗ --- minä
  • ТИ --- sinä
  • ТОЙ, ТЯ , ТО --- hän


  • НИЕ --- me
  • ВИЕ --- te
  • ТЕ --- he

Както унгарски и останалите угро-фински езици, а също и тюркските езици, фински език не прави разлика по род дори при местоименията от трето лице ед. ч.

[редактиране] Родителен падеж

minun - мой (също така: на мен)
sinun - твой (както и: на теб)
hänen - негов, неин (също: на него/нея)
meidän - наш (също: на нас)
teidän - ваш (също: на вас)
heidän - техен (също: на тях)


[редактиране] Консунантна градация

Понеже окончанието при падежите затваря последната сричка, се появява консунантна градация, която променя някои от буквите в думата:

kk -> k
k -> *нищо*
pp -> p
p -> v
tt -> t
t -> d
nk -> ng
nt -> nn
rt -> rr
il -> ll
mp -> mm


ПРИМЕРИ
букви vahva aste (силна степен) heikko aste (слаба степен)
kk -> k kukka (цвете) kukat
pp -> p Pekka (Пекка *име*) Pekat
tt -> t tyttö (момиче) tytöt
k -> *нищо* alku (произход, вид?!) alut
p -> v lupa (право) luv'at
t -> d pöytä (маса) pöydät
nk -> ng kaupunki (град) kaupungit
nt -> nn tunti (час) tunnit
rt -> rr kerta (време *за часа*) kerrat
il -> ll ilta (вечер) illat
mp -> mm kampa (гребен) kammat

[редактиране] Падежни форми

Падежни форми
Nimi Име Päätteet - Окончание Yksikkö - единствено число Monikko - множествено число Rinnakkaisnimi - Обяснение
nominatiivi-именителен падеж -t (мн. ч. окончание) talo - къща talot - къщите nimentö - наименование
genetiivi - родителен падеж -n, -en, -in, -den, -ten, ten talon - на къщата talojen - на къщите omanto - притежание
akkusatiivi - винителен падеж yksikkö -n, monikko -en, -den/-tten tai -ten, -en, -in talo tai talon talojen tai taloiden/taloitten kohdanto
partitiivi -a, -ä, -ta, -tä taloa - къщата taloja - къщите osanto - частност
essiivi -na, -nä talona - като къща taloina - като къщи olento - форма, олицетворение на
translatiivi -ksi, (-kse) taloksi на къща taloiksi на къщите tulento - преобразувание
Sisäpaikallissijat падежни форми обозначаващи място
inessiivi инесив -ssa, -ssä talossa - в къщата taloissa - в къщите sisäolento - вътре , в нещо , за състояние
elatiivi елатив -sta, ssä talosta - от къщата taloista - от къщите sisäeronto - от къщата навън, посока, движение
illatiivi илатив повторение на крайната гласна + n, h + savartalon loppuvukaali + n, -seen, -siin taloon taloihin движение навътре, посока
Ulkopaikallissijat - външни падежни форми
adessiivi -lla. -llä talolla на къщата taloilla - на къщите ulko-olento - външно състояние
ablatiivi аблатив -lta, -ltä talolta taloilta ulkoeronto - движение, посока от повърността към гововорящия
allatiivi -lle talolle taloille ulkotulento - движение, посока от говорящият към повърността
Muut
abessiivi -tta talotta - без къща taloitta - без къщи vajanto - липса
komitatiivi -ne- taloneen с (цялата) къща(та) taloineen с (всичките) къщи(те) keinonto - заедно със,
instruktiivi -n taloin с къщата taloin - с къщите seuranto - с помощта на, инструмент, спомагателен предмет


[редактиране] Родителен падеж на лични местоимения

minun autoni - моята кола
sinun autosi - твоята кола
hänen auto - неговата, нейната кола
meidän auto - нашата кола
teidän auto - вашата кола
heidän auto - тяхната кола

[редактиране] Спрежение на модални глаголи

Модални глаголи са финските глаголи със значение: искам, трябва, мога (като способност), може (прозволено, разрешено е)

За училите немски принципът е същият - модалният глагол се спряга, а спомагателният глагол е в инфинитив, за разлика от немски език словоредът е по-свободен ....

аз искам да пея -- minä haluan laulaa

на български подлогът (в случая аз) може и да се пропусне, на фински също, но това става по-рядко ...

т.е. кострукцията е подлог + спрегнат модален глагол + инфинитив на спомагателен глагол

аз искам да играя minä haluan leikkiä
ти искаш да играеш sinä haluat leikkiä
той тя то иска да играе hän haluaa leikkiä
ние искаме да играем me haluamme leikkiä
вие искате да играете te haluatte leikkiä
те искат да играят he haluavat leikkiä

Глаголът трябва (täytyy) е малко по-особен случай, за него се изисква родителен падеж на субекта (подлога) на действието + 3 лице: minun täytyy lähteä аз трябва да тръгвам (буквален превод би бил: на мене ми трябва тръгване/да тръгвам)
sinun täytyy lähteä ти трябва да тръгваш, и т.н.
hänen täytyy lähteä
meidän täytyy lähteä
teidän täytyy lähteä
heidän täytyy lähteä

[редактиране] Литература на български

В България има две издания на тематика фински език: - "Българско - финландски и финландско - български речник" - "Българско - финландски разговорник"

[редактиране] Литература на други езици

[редактиране] Вижте още

[редактиране] Външни препратки

п  б  р
Угро-фински езици
угърски унгарски | хантийски | мансийски
пермски коми | коми-пермякски | удмуртски
волго-фински марийски | ерзянски | мокшански | мерянски† | мешчерски† | муромски† | шокшански¹
саамски акала-саамски† | кайну-саамски | кеми-саамски† | килдин-саамски¹ | сколт-саамски¹ | луле-саамски | пите-саамски† | южносаамски | уме-саамски¹ | северносаамски | инари-саамски¹ | тер-саамски¹
балто-фински естонски | фински | ижорски¹ | карелски | лудски | ливонски¹ | вепски | върски | вотски¹ | южноестонски
Забележки: ¹почти изчезнал, †мъртъв език


Лични инструменти