Химн на Великобритания: Разлика между версии

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Редакция без резюме
Редакция без резюме
Ред 12: Ред 12:
| описание = Публикация на ранна версия в ''[[The Gentleman's Magazine]]'', [[15 октомври]] [[1745]]. Заглавието на страницата със съдържанието е „God save our lord the king: A new song set for two voices“.
| описание = Публикация на ранна версия в ''[[The Gentleman's Magazine]]'', [[15 октомври]] [[1745]]. Заглавието на страницата със съдържанието е „God save our lord the king: A new song set for two voices“.
| префикс = Национален и кралски
| префикс = Национален и кралски
| държава = {{Collapsible list|{{флагче с име|Австралия}} (кралски)<br />{{флагче с име|Канада}} (кралски)<br />{{флагче с име|Ямайка}} (кралски)<br />{{флагче с име|Бахамите}} (кралски)<br />{{флагче с име|Нова Зеландия}} (национален и кралски)<br />{{флагче с име|Великобритания}} (национален и кралски)}}
| държава = {{Collapsible list|{{флагче с име|Австралия}} (кралски)<br />{{флагче с име|Канада}} (кралски)<br />{{флагче с име|Ямайка}} (кралски)<br />{{флагче с име|Бахамски острови}} (кралски)<br />{{флагче с име|Нова Зеландия}} (национален и кралски)<br />{{флагче с име|Великобритания}} (национален и кралски)}}
| автор = Неизвестен автор
| автор = Неизвестен автор
| дата-текст =
| дата-текст =

Версия от 10:23, 4 ноември 2017

God Save the Queen
Национален и кралски химн на
Списък
Публикация на ранна версия в The Gentleman's Magazine, 15 октомври 1745. Заглавието на страницата със съдържанието е „God save our lord the king: A new song set for two voices“.
Превод на иметоБог да пази Кралицата
Още известенGod Save the King (когато монархът е от мъжки род)
Български: Бог да пази Краля
ТекстНеизвестен автор
МузикаНеизвестен композитор

noicon
God Save the Queen в Общомедия

Бог да пази Кралицата/Краля (God Save the Queen/King) е официалният химн на Обединеното кралство. Служи още за национален химн на Нова Зеландия и Канада.

Текст

1
God save our gracious Queen,
Long live our noble Queen,
God save the Queen:
Send her victorious,
Happy and glorious,
Long to reign over us:
God save the Queen.
2
O Lord, our God, arise,
Scatter her enemies,
And make them fall.
Confound their politics,
Frustrate their knavish tricks,
On Thee our hopes we fix,
God save us all.
3
Thy choicest gifts in store,
On her be pleased to pour;
Long may she reign:
May she defend our laws,
And ever give us cause
To sing with heart and voice
God save the Queen.

Превод

Вижте също

Шаблон:ОК-мъниче