Евровизия 1966

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Евровизия 1966
ESC 1966 logo.png
Дати
Финал5 март 1966 г.
Домакин
МястоFlag of Luxembourg.svg Люксембург
Вила Лювини, Люксембург
ВодещиЖосен Шен
Местно излъчванеРадио-телевизия Люксембург (RTL)
Участници
Брой участници18
0 точкиFlag of Italy.svg Италия
Flag of Monaco.svg Монако
Карта на участниците
  • ESC 1965-66 Map.svg
      Участващи страни
Вот
Система за гласуванеВсяко национално жури присъжда по 5, 3, 1 точки
ПобедителFlag of Austria.svg Австрия
Удо Юргенс – „Merci, Chẻrie“

Евровизия
← 19651967 →
Евровизия 1966 в Общомедия

Евровизия 1966 е 11-и поред конкурс.

История[редактиране | редактиране на кода]

Провежда се на 5 март в град Люксембург (Люксембург), в Голямата зала на „Вила Лювини“ – сградата, където се помещава Радио и Телевизия Люксембург (RTL). Това е вторият фестивал, на който тази телевизия е домакин след основаването на конкурса през 1962 г. Песните вече масово са завладени от модната френска вълна. Дори изпълнителите от Франкистка Испания и Ирландия, в която традиционно е силно англосаксонското влияние в музиката, се представят с подобни композиции. Конкурсът отново се излъчва в почти цяла Източна Европа, без България, но за първи път водещата Жосен Шен открито приветства в ефир и зрителите от комунистическите страни. В края на програмата дори се появяват и надписи „Лека нощ“ на руски, полски, румънски и чешки езици.

Дебют на тъмнокож изпълнител – Мили Скот от Нидерландия. За първи път се забелязва съседското гласуване, което е посрещнато с ропот от зрителите в залата. Доменико Модуньо отново представя Италия и пак остава непризнат от националните журита, въпреки огромната му популярност. След фестивала италианската преса пише, че той е напуснал сцената огорчен от лошото изпълнение на оркестъра. Неуспех и за испанеца Рафаел, който впоследствие става голяма европейска звезда.

Изменения в правилата[редактиране | редактиране на кода]

За първа година е в сила задължителното условие за езика на изпълнение. Точното правило гласи: „Всяка песен трябва да бъде изпълнена на официалния език/един от официалните езици на държавата, от която е съответният певец“. В бъдеще участниците от държави, чийто езици не са сред предпочитаните в музиката, масово ще се опитват да заиграват с това правило като например включват в припевите си думи на английски или френски език, или просто ще припяват „ля ля ля“. Но през 1966 година единственият, който се сеща да го направи, е австриецът Удо Юргенс. Той има вече две участия на фестивала зад гърба си: 6 място през 1964 г. и 4-то през 1965. Дори и заглавието на песента му не е на немски, а на френски. В Merci cherie френските думи, макар и маскирани като реплика на лирическия герой към любимата, заемат половината песен. Все пак това е първа победа за композиция на немски език.[1]

Резултати[редактиране | редактиране на кода]

Страна Език Изпълнител/и Песен Превод Точки Място
01 Flag of Germany.svg Германия немски Маргот Ескенс „Die Zeiger der Uhr“ „Стрелките на часовника“ 7 10
02 Flag of Denmark.svg Дания датски Улла Пиа „Stop, ja stop – ja stop, mens legen er go“ „Спри, докато все още можеш да си тръгнеш“ 4 14
03 Flag of Belgium (civil).svg Белгия френски Тоня „Un peu de poivre, un peu de sel“ „Малко пипер, малко сол“ 14 4
04 Flag of Luxembourg.svg Люксембург френски Мишел Тор „Ce soir je t’attendais“ „Тази вечер чаках теб“ 7 10
05 Flag of Yugoslavia (1946-1992).svg Югославия словенски Берта Амброз „Brez besed“ „Без думи“ 9 7
06 Flag of Norway.svg Норвегия норвежки Осе Клевеланд „Intet er nytt under solen“ „Нищо ново под слънцето“ 15 3
07 Flag of Finland.svg Финландия финландски Ан-Кристине Нюстрьом „Play-boy“ „Плейбой“ 7 10
08 Flag of Portugal.svg Португалия португалски Мадалена Иглесиас „Ele e ela“ „Той и тя“ 6 13
09 Flag of Austria.svg Австрия немски, френски Удо Юргенс „Merci chérie“ „Благодаря ти, скъпа“ 31 1
10 Flag of Sweden.svg Швеция шведски Лил Линдфорш и Сванте Туресон „Nygammal vals eller hip man svinaherde“ „Ново-стар валс или модерен свинар“ 16 2
11 Flag of Spain.svg Испания испански Рафаел „Yo soy aquél“ „Аз съм този“ 9 7
12 Flag of Switzerland.svg Швейцария френски Мадлен Паскал „Ne vois-tu pas?“ „Нима не виждаш?“ 12 6
13 Flag of Monaco.svg Монако френски Тереза „Bien plus fort“ „Много по-силна“ 0 17
14 Flag of Italy.svg Италия италиански Доменико Модуньо „Dio come ti amo“ „Боже, колко те обичам“ 0 17
15 Flag of France (1794–1815, 1830–1974, 2020–present).svg Франция френски Доминик Валтер „Chez nous“ „У дома“ 1 16
16 Flag of the Netherlands.svg Нидерландия нидерландски Мили Скот „Fernando en Philippo“ „Фернандо и Филипо“ 2 15
17 Flag of Ireland.svg Ирландия английски Дики Рок “Come back to stay" „Върни се, за да останеш“ 14 4
18 Flag of the United Kingdom.svg Великобритания английски Кенет МакКелър „A man without love“ „Човек без любов“ 8 9

Гласуване[редактиране | редактиране на кода]

Flag of Germany.svg Flag of Denmark.svg Flag of Belgium (civil).svg Flag of Luxembourg.svg Flag of Yugoslavia (1946-1992).svg Flag of Norway.svg Flag of Finland.svg Flag of Portugal.svg Flag of Austria.svg Flag of Sweden.svg Испания Flag of Switzerland.svg Flag of Monaco.svg Flag of Italy.svg Flag of France (1794–1815, 1830–1974, 2020–present).svg Flag of the Netherlands.svg Flag of Ireland.svg Flag of the United Kingdom.svg Точки
Flag of Germany.svg Германия 1 5 1 - 7
Flag of Denmark.svg Дания 1 3 - 4
Flag of Belgium (civil).svg Белгия 5 3 1 5 - 14
Flag of Luxembourg.svg Люксембург 1 5 1 - 7
Flag of Yugoslavia (1946-1992).svg Югославия 3 1 5 9
Flag of Norway.svg Норвегия 1 3 3 3 5 - 15
Flag of Finland.svg Финландия 3 3 1 - 7
Flag of Portugal.svg Португалия 1 5 - 6
Flag of Austria.svg Австрия 5 5 5 1 1 3 5 3 3 - 31
Flag of Sweden.svg Швеция 5 5 5 1 - 16
Flag of Spain.svg Испания 1 5 3 9
Flag of Switzerland.svg Швейцария 1 5 3 3 - 12
Flag of Monaco.svg Монако - 0
Flag of Italy.svg Италия - 0
Flag of France (1794–1815, 1830–1974, 2020–present).svg Франция 1 - 1
Flag of the Netherlands.svg Нидерландия 1 1 2
Flag of Ireland.svg Ирландия 3 3 5 3 - 14
Flag of the United Kingdom.svg Великобритания 3 5 8

Галерия[редактиране | редактиране на кода]

Източници[редактиране | редактиране на кода]

Външни препратки[редактиране | редактиране на кода]